2005-05-01から1ヶ月間の記事一覧

今日のラジオフランス語会話

ナオとリリーの博物誌、今日は秋の果物ということで、ほとんどりんごのお話でした。 フランス人はよくりんご食べるみたいですね。 tomber dans les pommes 「りんごのなかに落っこちる」が「気絶する」という意味になるとは。

仏検2級対策

明日の学校の予習を3時間。ひととおり訳したけどこれからさらに固有名詞とか調べなくては。 なにしろ翻訳のクラスなので。 仏検対策はトレペ付録CDくらい。仕事のあと帰路にあるファミレスで予習。12時半くらいにファミレスを出てヘッドホンステレオを聞き…

pomme

[ポム]「りんご」

今日のラジオフランス語講座

「〜まで行く」はjusuqu'aでもaでもいいというふうに先生言ってました。 ほんとですか?なんかニュアンスの違いあると思うんですけどお。

仏検2級対策

ガストで1時間半トレーニングペーパー。通勤・帰宅時に付属CDをテープに録音したものを聞く。 このテキストのいいとこは「とにかく書く」 手の運動になります。まさにトレーニング。 まずはとにかく単語を4回書く。 つぎに日本語の意味をみて仏語単語を2回…

Festival de Cannes

[フェスティヴァル ド カンヌ]「カンヌ映画祭」 カンヌ映画祭が始まりました。 公式サイトはココです。 日本からはイラクでの日本人人質事件を描いた「バッシング」がコンペにノミネート。 この映画の監督のブログはココ。

クイズ

Piece d'eau dans un jardin. Qu'est-ce que c'est?

今日のラジオフランス語講座

またふとんのなかで聞いていた。二度寝ほど心地よいことはない。

仏検2級対策

バ〜ミヤンで1時間トレーニングペーパー。この本、20日間完全マスターとか書かれてるけど1日分やるのに、わたしだったら3時間くらいかかってしまう。なんとか仏検までに終わらせられたらいいんですが。

Légion étrangère

[レジヨン エトらンジェる]「外人部隊」 斉藤さんの安否はいまだ不明のようです。 彼がフランス外人部隊に所属していたということで外人部隊に対する関心が高まっています。 ma_cocotteさんのブログにくわしく書かれています。 フランスといえば世界で最初に…

クイズ

Ensemble des installations amenagees pour le trafic aerien. Qu'est-ce que c'est?

作文

昨日の作文はどうも変だった。指摘してもらってすごくうれしかったです。 Pour aller a Ochanomizu, il faut changer a Shinjuku. 「御茶ノ水に行くには新宿で乗り換えなければなりません。」

今日のラジオフランス語講座

今週の練習問題は予告どおり難しいですね。今週入ってからすでに脱落者数千人出ているのでは?

仏検2級対策

今日からトレーニングペーパー開始。約1時間4ページ。

otage

[オタジュ]「人質」 イラクでまた日本人が武装勢力に人質にされました。今回は民間軍事会社に勤めている人ということで微妙です。戦争をビジネスと考える人がいる限り、戦争はなくならないでしょう。

クイズ

Lieu de depart et d'arrivee des trains. Qu'est-ce que c'est?

作文

Je vais en train jusqu'au bureau. 「わたしは電車で会社に行く」

今日のラジオフランス語講座

けさはちゃんと起きて聞きました。というかゆうべ10時くらいから寝ちゃって、6時ころから起きておふろはいったりしてたからなんですが。

仏検2級対策

今日申し込み手続き完了しました。仏検受験も四回目となると申し込み手続きも慣れたものだね。 あと40日ですか。かなりやばい状況ですねえ。これから仕事はどんどん忙しくなります。

ゴッホ展

日本人はほんとゴッホが好きなんですね。すんごく混んでました。わたしが行った昼過ぎで入場まで15分待ち。帰っちゃおうかと思いましたが、もしかしたらもう来れないかもしれないので、行列嫌い、人ごみ嫌いのわたしが並びました。 ゴッホの原画を見るのは2…

La joie de vivre

[ラ ジョワ ド ビィヴる]「生きる喜び」

クイズ

Plante dont la fleur jaune se tourne vert le soleil et dont les graines fournissent une huile comestible. Qu'est-ce que c'est?

作文

Elle a la peche! 「彼女は絶好調だ」

今日のラジオフランス語講座

今日紹介されていた花言葉 Le tournesol ひまわり Je ne vois que toi. Tu es mon soleil 「あなたしか目に入らない。あなたは私の太陽です」 情熱的ですねえ。

映画

そのあと映画。「イブラヒムおじさんとコーランの花たち」 くわしくはまた書きます。

散歩

ゴッホ展見に行ってきました。

oeuvre

[ウブる]「作品、仕事」

クイズ

Produit vegetal qui succede a la fleur ; ce produit, comestible. consomme comme dessert. Qu'est-ce que c'est?

作文

Je veux passer mon temps avec fruit. 「わたしは時間を有意義に使いたいです」

今日のラジオフランス語講座

ナオとリリーの博物誌は「春の果物」ということで、果物食べたくなりました。 「Le temps des cerises さくらんぼの実る頃」がかかっていました。 そうです、この曲はパリ・コミューンを歌った歌なのです。 「紅の豚」でこの曲が使われた意味を味わっていた…